Back to back 의 뜻과 어원, 백투백 홈런이란?

/ 2020. 3. 22. 02:58



Today:


목차

    Back-to-back


     

    'back-to-back'표현의 어원은 무엇일까? 백투백의 사전적 정의는 다음과 같이 두가지로 나눠질 수 있다. 

     

    • (1) '등과 등을 맞댄' (Back to back) 혹은
    • (2) '연속적인' (Consecutive) 

     

    그런데 등과 등을 맞댄 것(Back to back)과 연속적인 것(Consecutive)이 어떤 관련이 있는 것인지 의문이 간다.

     

    첫 번 째 '등을 맞댄'이라는 표현은, Back이 등을 의미한다는 것을 알고 있다면, 아래 아미지에서도 볼 수 있듯, Back to back의 의미를 단번에 알 수가 있다. 하지만 저렇게 등을 맞대고 있는 것과 두 번 째 뜻인 'Consecutive' 와 어떤 상관 관계가 있는 것일까?

     

    첫 번 째의 뜻, '등과 등을 맞댄'이라는 뜻은 아래의 예문처럼 사용될 수가 있다.

     

    • She and I stood back-to-back to see who was shorter.
    • We stood back-to-back to face our enemies coming from each way.

     

     

     

    등을 맞댄 모습의 영화 포스터들

     

     

     

    Back-to-back 와 스포츠


     

     

     

    야구에는 '백투백 홈런'이라는 용어가 있는데 사실 야구 뿐만 아니라 농구에서도 '백투백 덩크' 혹은 아이스하키에서도 '백투백 경기'를 쓸 정도로 'Back to back'이라는 어휘는 특히나 스포츠분야에서 굉장히 흔히 쓰여지는 용어이다. 

     

    야구에서의 백투백 홈런은 '연속적인 홈런'을 뜻하는데, 홈런을 두 번 연속으로 치는 경우를 뜻한다. 그렇다면 세 번 연속 혹은 네 번 연속을 쳤다면 어떻게 표현을 할까? 답은 간단히, '백투백투백 홈런' 혹은 '백투백투백투백 홈런'으로 표현한다.

     

    • 백투백 홈런 (Back-to-back Home run) : 두 명의 타자가 연속으로 홈런을 치는 일
    • 백투백투백 홈런 (Back-to-back-to-back Home run) : 세 명의 타자가 연속으로 홈런을 치는 일
    • 백투백 덩크 (Back-to-back dunk) : 연속으로 덩크슛을 하는 일

     

    Back-to-back의 두 번 째 뜻을 연속적인 (Consecutive)의 의미로 사용한 경우의 예문을 살펴보자.

     

    • That baseball team won five gaems back to back.
    • I have four classes back to back 
    • Their third back-to-back victories of the season.

     

    아래의 유튜브 동영상은 메이저리그팀 워싱턴 내셔널스 (Washington Nationals)의 백투백투백투백 홈런 동영상인데, 메이저 리그에서는 유일하게 2017년과 2019년에, 4연속 홈런을 무려 두 번이나 쳐냈다.

     

    • 참고: 유튜브 영상의 제목은 Extended Cut of Nationals hitting four straight homers, five in one inning 인데, 여기서 Extended cut 은 보통 '확장판' 으로 해석된다. 

     

     

     

     

     

    Does that even make sense?


     

     

    위에서 Back to back이 의미하는 뜻과 사용예문 등에 대해서 알아보았는데, Back to Back 이라는 어휘가 '연속적인'이라는 의미를 가진 이유에 대해서 생각해 볼 필요가 있다.

     

    생각을 해보면, "등을 맞대고 있는 동작" 그리고  "연속적인 동작"의 상관관계가 언뜻 생각나지 않기도 하고, Back to Back 이라는 말이 '연속적인'이라는 것을 의미하는 것이 사실 말이 되지는 않는다.

     

    그래서 아래의 이미지 처럼 오히려 back to back 보다는 back to front 나 front to back 이 더 연속적인 모양을 잘 나타내는게 맞지 않나 생각이 든다.

     

    그렇다면 '백투백'은 어떻게 '연속적인'이라는 의미를 가지게 되었을까?

     

     

     

     

     

     

     

    BACK-TO-BACK의 최초 사용


     

    Back-to-back은 '사이의 간격이 없이 하나의 사건(Event)이 발생한 후, 뒤이어 발생하는 또하나의 사건(Event)'이라고 하고 간단하게 '연속적인 (Consecutive)' 로 정의할 수 있다.

     

    아마도 Back to Back(=Consecutive)은 미국영어에서 발전한 것으로 사료되는데,  종이에 프린트된 활자로서 가장 최초로 인용된 곳은 옥스퍼드 영어사전(1952년)이라고 보여진다.

     

    하지만, 일부 학자들 사이에서 는 '백투백'이 일일신문의 스포츠 영역에서 야구경기 보도를 다룰 때, 저 보다 앞선 1900년 즈음에 처음으로 인용되었다고 믿고 있다.

     

    또한 지금까지도 Back to back은 스포츠경기를 보도할 때, 떼어 놓을 수 없는 단어가 되었습니다. 한 예로, 구글에서 Back to back을 검색을 하면 아마 90% 이상은 스포츠 섹션에서 연관검색어로 등장할 정도이다.

     

     

    BACK-TO-BACK의 어원


     

    다시 처음으로 돌아가서, Back-to-back을 문자 그대로 사용하는 것의 의미 'back과 back을 맞댄' 자체로는, 스포츠에서 사용하는 것보다 훨씬 더 오래되었음에 틀림 없다.

     

    가장 잘 알려진 예는 오래 전, 영국에서 찾아볼 수가 있는데, 19세기의 영국에서 많이 찾아볼 수 있었던 저소득가정이 몰려있는 주택들의 건축스타일이 바로 그 것이다.

     

    영국의 저소득층 주택단지에서는 주택들이 다닥다닥 붙어있었는데, 뒷골목은 뒷 주택의 거리들을 마주보고 있고, 벽면도 옆건물의 주택과 공유를 했다.

     

    이런 형태들로 지어진 주거공간 건물들은 Back-to-back houses라고 불리고 있으며, 이러한 스타일은 '백투백'이 '연속적으로(Consecutive)'라는 의미로 사용되는 것에 기여를 하고, 미국의 스포츠에서 용어가 발전되어, 이제는 그 의미가 연속홈런, 연속경기 등의 의미로 굳혀졌다고 할 수 있다.

     

     

     

    출처: 위키피디아

     

     

     

     

    무역의 back to back

     


     

    무역관련 용어들 중에서도 back to back 이 들어간 용어들이 몇가지가 있는데,

     

    • back to back charter(준비중)
    • back to back credit(준비중)
    • back to back L/C (준비중)

     

    아래처럼 Back to back을 검색하면 연관검색으로 무역관련용어들이 더 많이 나오기 때문에, 다음 포스팅에서는 위와 관련된 무역용어들에 대해서 포스팅 하도록 하겠습니다.

     

     

     

     

     

    읽어주셔서 감사합니다

    Written by Sun Lee

     

     




    • 네이버 블러그 공유하기
    • 네이버 밴드에 공유하기
    • 페이스북 공유하기
    • 카카오스토리 공유하기